Sprache
Rumantschs wollen wir bleiben! «Ni Talians ni Tudais-ch! Rumantschs vulains restar!» So lautete 1913 der Aufruf des Sentner Schriftstellers Peider Lansel, der sich mit viel Herzblut für unsere Muttersprache einsetzte, und zwar mit Erfolg. Unsere Muttersprache ist heute noch Rätoromanisch. Rätoromanisch besteht aus 5 Idiomen, die mit einer Region Graubündens zusammenhängen: Sursilvan (Vorderrhein), Sutsilvan (Hinterrhein), Surmiran (Alvratal und Gelgiatal), Puter (Oberengadin) sowie Vallader (Unterengadin und Münstertal). Wir sprechen also Vallader und unsere Kinder werden in der Schule auch in dieser Sprache unterrichtet. Der Unterricht findet in den ersten sechs Jahren in allen Fächern auf Rätoromanisch statt, ab der dritten Klasse kommt Deutsch als Fremdsprache hinzu. Und Deutsch ist eine Fremdsprache geblieben, die wir aber mit charmantem Akzent beherrschen und den Sie sicher auch mögen werden. allegra | > | Grüezi | bun di | > | Guten Tag | buna not | > | Gute Nacht | dorma bain | > | Schlaf gut | grazcha fich | > | Vielen Dank | bel di | > | Einen schönen Tag | bellas vacanzas | > | Schöne Ferien | Eu n’ha jent a tai | > | Ich liebe Dich | bell’ ora | > | Schönes Wetter | A revair | > | Auf Wiedersehen |
|